Form Esa-1297a Forpd - Assurances For Intrastate And Interstate Clearance Orders Page 2

ADVERTISEMENT

ESA-1297AFORPD (5-16) - Reverso
ARIZONA DEPARTMENT OF ECONOMIC SECURITY
Administración para la Fuerza Laboral
Servicio de Empleo
Garantías para Ordenes de Distribución Intraestatales e Interestatales
El empleador consiente en notificar a la Unidad Regional de Servicios Empresariales de la Administración
Laboral (ES RBSU por sus siglas en inglés.) al 602-771-0890, opción 1 o por correo electrónico en
azclearanceorders@azdes.gov
al menos 10 días hábiles previo a la fecha original de necesidad con respecto a
cualquier cambio a la fecha de inicio o a las horas que trabajará. Si el empleador no notifica a la ES RBSU al
menos 10 días hábiles previo a la fecha original de necesidad, el empleador pagará a los trabajadores elegibles que
fueron recomendados mediante el sistema de distribución de trabajadores el número de horas a la semana
mencionado en Artículo 11 de la orden
Pedido de Empleados para Agricultura y Procesamiento de Alimentos
(ETA
790). El empleador pagará a los trabajadores el salario o pago por hora especificado, o a falta de un salario o
pago por hora especificado, el salario mínimo federal o estatal, el que sea mayor, para la primera semana, empieza
con la fecha original anticipada de necesidad mencionada en el Artículo 9 del ETA 790. El empleador puede
requerir que los trabajadores desempeñen trabajo alternativo si se usa esta garantía y si tal trabajo alternativo es
indicado en la orden laboral.
El empleador está de acuerdo que si el plazo de empleo se extiende más allá que el plazo de empleo indicado en la
orden, el empleador pagará todos los sueldos ganados por el empleado o el salario especificado en la orden laboral
como una estipulación del empleo y proporcionará el transporte o pagará los gastos de transporte a la casa del
trabajador.
El empleador asegura que todas las condiciones laborales cumplen con las leyes del salario mínimo Federal o
Estatal que corresponde, Trabajo de los Menores, seguro social, salud y seguridad, inscripción como contratista en
labores agrícolas, y otras legislaciones relacionadas con el empleo.
El empleador consiente en notificar a la ES RBSU o Agencia Estatal por teléfono de inmediato al saber que una
cosecha madura más temprano o más tarde de lo que se esperaba o que las condiciones climáticas, la contratación
en exceso, u otros factores pudieran haber cambiado los términos y condiciones del empleo.
Si el empleador funciona como un contratista de labor agrícola, tiene un certificado vigente de inscripción como
un contratista de labor agrícola.
El empleador asegura la disponibilidad de vivienda gratuita o pública la cual cumple con los estándares federales
y estatales que corresponden y que es suficiente para alojar al número especificado de trabajadores que se pidió
mediante el sistema de distribución de trabajadores.
También, el empleador asegura que las promotoras tendrán acceso razonable a los trabajadores durante el
desempeño de las actividades promotoras, conforme al 20 CFR 653.107.
Nombre del empleador
Fecha
Firma del empleador
Programa y Empleador con Igualdad de Oportunidades • Bajo los Títulos VI y VII de la Ley de los Derechos Civiles de 1964 (Títulos VI y
VII) y la Ley de Estadounidenses con Discapacidades de 1990 (ADA por sus siglas en inglés), Sección 504 de la Ley de Rehabilitación de
1973, Ley contra la Discriminación por Edad de 1975 y el Título II de la Ley contra la Discriminación por Información Genética (GINA
por sus siglas en inglés) de 2008; el Departamento prohíbe la discriminación en la admisión, programas, servicios, actividades o el empleo
basado en raza, color, religión, sexo, origen, edad, discapacidad, genética y represalias. El Departamento tiene que hacer las adaptaciones
razonables para permitir que una persona con una discapacidad participe en un programa, servicio o actividad. Servicios y ayudantes
auxilios para personas con discapacidades están disponibles a petición. Esto significa por ejemplo que, si es necesario el Departamento
tiene que proporcionar intérpretes de lenguaje de señas para personas sordas, un establecimiento con acceso para sillas de ruedas, o material
con letras grandes. También significa que el Departamento tomará cualquier otra medida razonable que le permita a usted entender y
participar en un programa o en una actividad, incluso efectuar cambios razonables en la actividad. Si usted cree que su discapacidad le
impedirá entender o participar en un programa o actividad, por favor infórmenos lo antes posible de lo que usted necesita para acomodar su
discapacidad. Para obtener este documento en otro formato u obtener información adicional sobre esta política, comuníquese con el gerente
de su oficina local; Servicios de TTY/TDD: 7-1-1. • Ayuda gratuita con traducciones relacionadas a los servicios del DES está disponible a
solicitud del cliente. • Available in English on reverse.

ADVERTISEMENT

00 votes

Related Articles

Related forms

Related Categories

Parent category: Legal
Go
Page of 2